Update on “Pity and its adversaries”

The research originally mentioned in our posting of June 1, 2009 is now available in print: “Le roi pitoyable et ses adversaires: La politique de l’émotion selon J.J. Regnault-Warin, H.-M. Williams, et les libellistes de Varennes,” La Revue d’histoire littéraire de la France 4 (2010): 917-34.

Un cas de livre censuré en 1800 … et 2010 ?!

Attention : Veuillez voir le commentaire affiché le 8 octobre 2010, par Odette Menyard. Il semble que le livre d’Anne Larue est maintenant en vente et disponible. Nous remercions Odette Menyard pour ce suivi !

Nous connaissons les problèmes qu’a eus Regnault-Warin suite à la publication des deux premiers tomes du Cimetière de la Madeleine (1800) et un article sur ce sujet paraîtra prochainement dans la Revue d’histoire littéraire de la France. Mais quelle fut notre surprise d’apprendre cette semaine que le livre d’une collègue française a subi la même persécution, et de nos jours. Lire ci-dessous pour en savoir plus. Peut-être qu’un représentant des Éditions Classiques Garnier pourrait nous éclairer là-dessus?

De : Anne Larue
Date : Thu, 27 May 2010 15:31:37 +0200
Objet : livre censuré et retiré de la vente

Chers tous,

J’apprends aujourd’hui que mon dernier livre, Fiction, féminisme et postmodernité. Les voies subversives du roman contemporain à grand succès, paru il y a à peine un mois, est retiré de la vente par Editions Classiques Garnier.

Les raisons de cet acte seraient liées à la ligne de la maison d’édition. Je n’ai pas été consultée ni prévenue, je n’ai pas eu l’occasion de me défendre ou de m’expliquer, je n’ai pas à ce jour d’explication précise.

Il s’agit d’un livre de littérature comparée, avec notes, index et traductions de l’anglais, qui s’interroge sur la mémoire enfouie de la contreculture dans les best-sellers (principalement américains) qui traitent aujourd’hui du féminin sacré symbolique.
Le livre a été lu chez Garnier par un comité de lecture, accepté, imprimé. J’ai eu le temps d’en avoir 10 exemplaires. J’ai fait une commande de 10 autres qui n’a pas été honorée et c’est ainsi, en téléphonant à ce sujet, que j’ai appris que le livre était retiré de la vente.

Je désire porter ces faits à votre connaissance. D’un certain point de vue, c’est là une espèce de censure du contemporain (en l’occurrence des luttes féministes et anti-religieuses) dont le livre rend compte en prenant parti (car c’est un essai) mais sans le moindre manquement aux convenances : ni injure, ni pamphlet, tout est en cité, en note, le lecteur peut s’y reporter. Je m’inquiète à l’idée qu’on ne puisse plus proférer une opinion argumentée dans une collection d’essais sur la littérature sans subir ce genre de violence.

Anne Larue, Littérature comparée, Université de Paris 13

NB: On peut signaler son désaccord avec la décision de Classiques Garnier en signant la pétition; cliquez ici.

Trompe-l’œil: a metaphysics of observing

Fantasmagorie095After visiting the exhibit, “Une image peut en cacher une autre” at the Grand Palais yesterday, I realized that the the popularity of “The Mysterious Urn” (posted on 5/13/09) relied not only on political sympathies, but also on a way of seeing.  This imagery rewards the observer who looks beyond the obvious for vestiges or hints of other realities.  Like the exhibit artworks, the trompe-l’œil invites and in fact trains the eye to reverse black/white and scrutinize the contours, the blank spaces, the silences, for what might lie behind them.  The “Mysterious Urn” points to a metaphysics of observing, as well as a politics of mourning.  Note how the sunrays backlighting the “Mysterious Urn” illuminate the otherwise static seated figure and cast an expectant air on the scene, as if the Almighty were effecting some kind of miracle before our eyes.  Hopes for the king’s eventual martyrdom relied on a leap of faith (or credulous imagination) similar to those hopes that buoyed the heartbroken people who attended popular fantasmagoria shows after the Terror, and paid to bring loved ones back to life, if only for a moment, in a flimsy flickering image on a poorly-lit wall…

The fantasmagoria show pictured here is from Etienne-Gaspard Robertson, Mémoires récréatifs, scientifiques et anecdotiques d’un physicien-aéronaute, tome 1 : « La Fantasmagorie ». Éditeur : Cafe Clima (2000), where you will find many accounts of such events, and their effects on the spellbound audiences.  For an eloquent analysis of our attraction to this kind of image/spectacle, see Max Milner, La Fantasmagorie : essai sur l’optique fantastique, Paris, PUF, 1982.  A good, short account of this phenomenon is in Marie Lechner, ”Les médias disparus,” Libération.fr (August 2008).

Memory, spectacle, wishing, and grief… in a society wracked by trauma these words and feelings  interpenetrate and saturate the imaginary.  The codified genre of mysterious urns and weeping willows  functions like the literary genre of  “élégide”: ”C’est un récit poétique, nécessairement plaintif et possiblement merveilleux, d’une passion, c’est-à-dire d’une souffrance.” [a poetic account, necessarily plaintive and possibly marvelous, of a passion, that is, of suffering.  --J.J Regnault-Warin, L'Ange des prisons (1817).]

What other kinds of codified, trompe-l’œil, layered memorials existed in the post-revolutionary period?

Late-breaking news on Regnault-Warin’s controversy

CimetieredelaMadeleine

Le Cimetière de la Madeleine has elicited an upsurge of interest recently.  An unbound copy of the 1800 edition sold on ebay for 200 euros yesterday!   Why this great interest now?  The reason lies, at least in part, in  the novel’s contested  legacy.    (There is also a sensational publishing history here; watch this blog for more on that story.)

Most critics believe Le Cimetière de la Madeleine to present an apology for royalist sentiment, written by a beleaguered champion for truth under a semi-totalitarian regime. The profile of an embattled author is enhanced by the “avertissement” to volume three where Regnault-Warin details the problems encountered with the police after publishing vols. 1 & 2.*   Close study of the author’s voluminous earlier writings, however, and analysis of the ambiguous way that the novel concludes its account of the Dauphin’s martyrdom, point to a more complicated interpretation. In a book-in-progress, we interpret Regnault-Warin’s novel as a transitional tale of Bourbon sacrifice and republican redemption.

*Now that we’ve had the opportunity to do more research at the wonderful Bibliothèque Historique de la Ville de Paris, it has come to our attention that the “avertissement” is only included in the Lepetit jeune edition of 1800-01, held in the Rare Books collection at the University of Notre Dame Hesburgh Library.  It does not appear in later editions of 1801 by Lepetit jeune or Les Marchands de Nouveautés.  What does that mean?  The mystery continues…

Le roi contre la reine: une crise de morale cornélienne, par Fritz Louis

6210_1Écrit par J.J. Regnault-Warin et publié entre 1800 et 1801, Le Cimetière de la Madeleine est un long récit fictif mettant en relief les événements tragiques de la fin du règne de Louis XVI. Les principaux protagonistes du roman, Louis XVI et son épouse Marie-Antoinette, faces à la menace de la mort, dévoilent le fond de leur âme. Soumis à la morale chrétienne, Louis XVI se laisse conduire au supplice de la guillotine comme l’agneau que l’on mène à l’abattoir.Gagnée à la cause de la morale aristocratique “paienne” du Moyen-Age, Marie-Antoinette, vu l’affront fait à sa famille, tel un héros cornélien, fait de la vengeance le motif suprême de son existence. Tout en partageant un même destin, Louis XVI et Marie-Antoinette s’érigent en symboles vivants de l’affrontement entre deux écoles de morale:celle chrétienne et celle aristocratique. A travers Marie-Antoinette, c’est le théâtre tragique du 17ème siècle, en particulier celui de Corneille, qui trouve ses résonances.

by Fritz Louis, C.S.C., M.A. University of Notre Dame 2009

Pity and its adversaries

Villette, « Something to Reflect Upon for the Crowned Jugglers » (« Matières à réflexion pour les jongleurs couronnées » [sic], 1793).

Villette, “Something to Reflect Upon for the Crowned Jugglers,” 1793.

Is emotion political?

Jean-Jacques Rousseau defined pity as a profoundly human emotion.

Why did revolutionary thought associate pity with weakness, manipulation, and deceit?

I am currently preparing a lecture,  « La Pitié et ses adversaires :  La politique de l’émotion dans les écrits révolutionnaires» to be presented at « Emotions et puissance de la littérature » conference at the Ecole Normale Supérieure, rue d’Ulm, Paris, June 12, 2009.
The lecture builds upon my research on the pamphlets, fictions, and correspondence on the King’s demise following his ill-fated attempt to flee the country in 1791, and considers these materials in the light of the history of “emotives” outlined in William Reddy, The Navigation of Feeling (Cambridge UP, 2001) and “Against Constructionism: The Historical Ethnography of Emotions,” Current Anthropology 38 (June 1977).
The fall of Louis XVI is an excellent case to test Reddy’s claims that 1) sincerity is culturally managed; and that 2) “emotional control is the real site of the exercise of power” (NF, 111; “AC,” 335).  My study explores how authors described and criticized who could be a rightful recipient of pity at three key moments in the political history of the French Revolution:  1791, 1800-01, and 1803.  Not only was the king’s  sincerity and legitimacy radically challenged after he was arrested in June 1791 at Varennes, he also lost the right to people’s pity.  Most intriguing from a literary perpective is the contrast  between Regnault-Warin’s novel, Le Cimetière de la Madeleine, and the king’s correspondence (1803, ed. Helen-Maria Williams).  Whereas the former presents an explicitly sympathetic reaction to the king’s fate, mirroring through a number of mise en abyme techniques the desired reader’s response, the latter repeatedly challenges the king’s claims of sincerity and efforts to elicit pity with an ironic series of editorial ”commentaries.” 
Death of Louis XVI, King of France
Death of Louis XVI, King of France

In updating this message tonight, after posting the ”Weird Liaisons” article earlier today, I was struck by my own insensitivity to the man known as Louis XVI.  Surely the decapitated head above is just as offensive as the Dolce & Gabbana imagery of bloody victims?   How quick we are to dismiss a person–because of his or her status, creed, or color–as unfitting of basic human pity and kindness.  I have thus posted this sympathetic English icon of Louis’s execution to render homage to another facet of his memory.  Tyrant or timid, dull or deliberate, Louis XVI was no monster, and his memory deserves a more dignified tribute than Villette’s grotesquerie.

The original “Revolution in Fiction” class

Seated from left to right:  Ms. Laura Fuderer (Hesburgh Library), Kate Crecelius, Marie Sanquer, Rachel Michels, Mark Hug, Stephanie Karle, Valerie Gadala-Maria.  Standing from left to right:  Sara Bramsen, Fr. Fritz Louis (CSC), Prof. Julia Douthwaite, Sonja Stojanovic, Rachel Santay, Cathy Davis, Allison Lang, Danny Rosas-Alvarez

Seated from left to right: Ms. Laura Fuderer (Hesburgh Library), Kate Crecelius, Marie Sanquer, Rachel Michels, Mark Hug, Stephanie Karle, Valerie Gadala-Maria. Standing from left to right: Sara Bramsen, Fr. Fritz Louis (CSC), Prof. Julia Douthwaite, Sonja Stojanovic, Rachel Santay, Cathy Davis, Allison Lang, Danny Rosas-Alvarez.

In this class we studied revolutionary history and art as context to literature such as Le Cimetière de la Madeleine  (1800-01), Chantal Thomas, Les Adieux à la reine (2002), and rare texts from 1789-1830.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.